誦讀拼音:俶載南畝 (chùzǎinánmǔ),我藝黍稷 (wǒyìshǔjì)。稅熟貢新 (shuìshúgòngxīn), 勸賞黜陟 (quànshǎngchùzhì)。
注釋:俶(chù):開(kāi)始。載:從事。黍稷(shǔ jì):黍,指植物名。亦稱“稷”、“糜子;稷,植物名。我國(guó)古老的食用作物,即粟。一說(shuō)為不粘的黍。又說(shuō)為高粱。黜(chù):貶職,罷免。陟(zhì):晉升、獎(jiǎng)勵(lì)。
閱讀全文
注釋:紫塞(sāi):北方邊塞,這指長(zhǎng)城。雞田:西北塞外地名。赤城:山名,在浙江省天臺(tái)縣北,為天臺(tái)山南門?!段倪x.孫綽<游天臺(tái)山賦>》:“赤城霞舉而建標(biāo)。”昆池:即昆明滇池。碣(jié)石:河北樂(lè)亭縣東,今沉入渤海。巨野:古湖澤名。在今山東省巨野縣北五里。解釋:名關(guān)有北疆雁門,要塞有萬(wàn)里長(zhǎng)城,驛站有邊地雞田,奇山有天臺(tái)赤城。賞池赴昆明滇池,觀海臨河北碣石,看澤去山東巨野,望湖上湖南洞庭。
閱讀全文
誦讀拼音:九州禹跡 (jiǔzhōuyǔjì),百郡秦并 (bǎijùnqínbìng)。岳宗泰岱 (yuèzōngtàidài),禪主云亭 (chánzhǔyúntíng)。
注釋:岱(dài):泰山的別稱。也叫“岱宗”、“岱岳”。
閱讀全文
解釋:周武王磻溪遇呂尚,尊他為“太公望”;伊尹輔佐時(shí)政,商湯王封他為“阿衡”。周成王占領(lǐng)了古奄國(guó)曲阜一帶地面,要不是周公旦輔政哪里能成?
閱讀全文
誦讀拼音:世祿侈富 (shìlùchǐfù),車駕肥輕 (chējiàféiqīng)。策功茂實(shí) (cègōngmàoshí),勒碑刻銘 (lèbēikèmíng)。
解釋:他們的子孫世代領(lǐng)受俸祿,奢侈豪富,出門時(shí)輕車肥馬,春風(fēng)得意。朝廷還詳盡確實(shí)地記載他們的功德,刻在碑石上流傳后世。
閱讀全文